Фольклор

Владимир Михайлович Афанасьев

Село Сараса

Речушка Кыркыла, о которой в предыдущей легенде рассказано, впадала в реку. Имени которого никто не знал. Так и ездили караваны с товаром вдоль безымянной реки. И у кого ни спрашивали о названии — все плечами пожимали. Как-то в очередной раз караван с товаром вдоль реки проходил. До этого гроза в горах прошла, вода в реке стала желтой, мутной. Один из проводников каравана заметил это. Его поразил цвет воды, и он закричал: «Смотрите, сары-суу!», что в переводе означает «желтая вода». Так и прилипло это название к реке. Только как ни старались русские купцы по-алтайски эту реку назвать, все у них получалось «Сараса». Так и село назвали, которое в этих местах появилось — Сараса.

О Бобыргане

У хана Алтая было много детей. Но сын у него был только один. Озорным и отчаянным рос Бобыр — так звали его. Часто ссорился он с сестрами: то водой их обольет, то покрывало от жары прятавшее их, изорвет. И вот, поссорившись в очередной раз с сестрами, Бобыр быстрее ветра умчался от них, чтобы не наказали, в степь. Да так там и остался, не вернулся назад. И только с самой младшей сестрой Синюхой поддерживал дружбу. Часто он слал ей письма ввиде дождя или снеговой тучи, предсказывая этим всей округе, какая людей ждет погода. Бобырган в переводе с алтайского означает «белка-летяга». А эта белка своим поведением предсказывает людям погоду. Перед дождем она «закрывает» вход в дупло ветками, листьями, мхом.

Легенда о водопаде Камышла

В очень давние времена племена, населявшие Алтай, часто воевали друг с другом из-за скота и пастбищ. У одного из предводителей племени была очень красивая дочь. Чтобы её красоту никто не видел, он построил для неё» отдельную юрту, поставил стражу и приказал не смотреть в сторону юрты, абы не потерять зрение от красоты его дочери.

Верным слугой у предводителя был богатырь по имени Камыш. Он везде и всюду сопровождал своего хозяина в походах. Был весь изранен, и пришло время, когда он из-за своих ран не мог сопровождать своего хозяина. Предводитель оставил Камыш охранять свою дочь, предупредив его, чтобы он тоже не емотрел в сторону юрты, не зная о том, что Камыш давно тайно встречается с девушкой. И что они давно любят друг друга. Вернувшись из очередного похода, предводитель застал в объятиях богатыря свою дочь. В гневе приказал он сбросить богатыря с высокой скалы. Девушка, узнав об этом, проплакала всю ночь, а утром бросилась вниз со скалы. Через некоторое время здесь образовался водопад, и люди назвали его именами двух влюбленных Камыш-Ла. Ла, так звали девушку. Водопад состоит из двух каскадов. Нижний каскад — широкий, мощный, изрезанный скалами — это камыш. И верхний каскад стройный, высокий — красавица Ла. Ну, а отец девушки с горя умер и похоронен на вершине горы, с которой кинулась вниз Ла. Не верите — проверьте.

Легенда о Чертовом пальце

Давным-давно в горах Алтайских, жил молодой воин Куюм. Он был сильным и храбрым, здоровым, как барсук, хитрым, как лиса. Ловко держал в руках лук и стрелы, не знал любви большей к горам высоким, рекам быстрым, лесам непроходимым. Был у Куюма конь — верный друг в бою. Сильный, как скала,, быстрый, как Катунь, прекрасный, как ночь лесная.

Однажды появился на Алтае ворог, звали его Черто. Был он злой и ненасытный, хотел завладеть бесчисленными ископаемыми недр, богатствами лесов. Долго мучил Черто народ здешний, нагонял страх. Собралось войско огромное против Черто.

Десять дней и ночей шел бой великий, но не могли воины одолеть своего противника. Тогда отправились они к старцу Алтаю за советом, как победить Черто. И ответил им старец:
       — Пошлите воина храбрейшего к Черто.
       — Когда вокруг вдруг встанет тихо и темно.
       — Когда луна затмится в небе звездном.
       — Когда спать крепко будет ворог грозный.
       — Обязан будет воин копытами коня.
       — Втоптать чудовище, чтоб навсегда его засыпала земля.
          Выслушали воины старца и попросили Куюма, чтобы он убил Черто и избавил народ от злого захватчика.

Долго сражался Куюм, и на рассвете увидели люди, что остался от Черто один лишь палец над землей. Со временем превратился палец в скалу, стоящую над Катунью в предгорьях Алтая и по сей день.

И называется эта скала «Чертов палец».

Озеро Ая

В давние времена летал над землей злой дух Дельбеген. Он любил делать зло людям. Однажды, чтобы сделать очередное зло, Дельбеген украл у людей Луну. Наступила тьма, ночью люди не могли ничего увидеть в кромешной тьме, а многие прежде охотились только ночью. Но Луна сбежала от Дельбегеня к людям, поднялась в небо и снова принесла людям радость. Но чем больше радовались люди, тем свирепее становился Дельбеген. Он снова украл Луну и спрятал ее в глубокой расщелине в горах. Поставил сторожить Луну брата, сестру, мать и отца. Но родственникам Дельбегеня было стыдно, что он приносит зло людям. Поэтому сестра Дельбегеня, охраняя Луну с юга, прячется от людей за голубым покрывалом. Отец Дельбегеня — Шаман, спрятался в горах, и увидеть его можно с трех возвышенностей. Мать Дельбегеня — Скала Баба Яга. С восточной стороны ее можно увидеть только с одной точки. Но самым хитрым оказался северный брат Дельбегеня — Бобыр. Он так ловко спрятался, что его можно увидеть только в полнолунную ночь. До сих пор они караулят Луну, а сами прячутся от людей. Расщелина, куда Дельбеген прятал Луну, заполнилась со временем водой и называется озером по имени Луны – Ая.

Село Кыркыла

В Алтайском районе, в небольшом селе есть речушка, которая, протекая по каменистому логу, издает звуки, похожие на кудахтанье кур. Говорят, что по имени этой речушки и село назвали Кыркыла, что означает: «кудахтать, шипеть». Однако есть и еще одна версия о названии этого села. Раньше здесь старый торговый путь проходил — Чуйский тракт. Близ этого села дорога расходилась: одна прямо шла, а другая направо. Алтайские народности по этой дороге торговать в Монголию ездили. Доедут до развилки и спрашивают: «Куда ехать?». А так как по-русски плохо разговаривали, у них получалось: «Кудах ехать?», что и означает Кыркыла.

100 мифов и легенд Старого Алтая / Сост. В.М. Афанасьев. – Алтайское, 2005. – 82 с.

Top